20. Sing Forever (2020)
“Sing Forever” is a reflective anniversary-era single where Hirai writes and composes a life-affirming message to his 15-year-in career self. Arranged by Akihisa Matsuura, the production is luminous but unfussy: steady drums, piano, and string cushions that leave room for breath and narrative pacing. The lyric positions singing as vocation and vow—an act that binds past auditions, arena stages, and everyday listeners into one continuous thread. Released October 13, 2010 as his 32nd single on DefSTAR, it served as NTV’s Sukkiri!! ending theme and came packaged with B-sides that showcased range (the exhibition-tie-in “Taiyō,” club-leaning “HOTEL VAMPIRE,” and a “CANDY” remix). Charting within the Oricon top ten, the single bridged the late-2000s radio resurgence and the 2010s ballad-TV wave. For Hirai’s career, “Sing Forever” reads as a mission statement, consolidating the “singer as narrator” identity that would power later tent-poles and providing a dignified, mid-tempo alternative to his widescreen weepies and flirty club cuts.
「Sing Forever」は、デビュー15周年期に〈歌うこと〉そのものを自分への誓いとして記したセルフ・ライティングの表題曲。作詞・作曲:平井堅、編曲:松浦晃久。端正なドラムとピアノ、柔らかなストリングスが呼吸の余白を確保し、過剰な装飾に頼らず“語り”の速度で高揚をつくります。歌詞は、オーディションの記憶からアリーナ、日々のリスナーまでを一本の線で結び、歌を生業であり約束とする宣言。2010年10月13日、DefSTARからの32枚目シングルとして発売され、日本テレビ『スッキリ!!』のエンディング・テーマにも起用。カップリング「太陽」(ゴッホ展タイアップ)や「HOTEL VAMPIRE」、さらに「CANDY」リミックスが、叙情〜クラブ感のレンジを提示しました。オリコン週間TOP10に入り、2000年代後半のラジオ回帰と2010年代のバラード×TV潮流をつなぐ架け橋に。キャリア上は、“語りの歌手”という核を改めて可視化し、壮大なバラードや遊び心あるクラブ曲と並び立つ、品のあるミッドテンポの柱を打ち立てた一曲です。
19. 怪物さん (2020)
“Kaibutsu-san” pairs Ken Hirai with songwriter-star Aimyon on a brisk pop tune written and composed by Hirai and produced/arranged by Tomi Yo. Over dry drums, springy guitars, and percussive piano, the duet trades lines about romantic contradictions—envy, tenderness, self-sabotage—treating love as a creature you can’t quite tame. Hirai’s satin tenor and Aimyon’s earthy grain create a push-pull texture; the hook’s call-and-response feels like mutual confession. Released as a digital single on March 27, 2020, it reintroduced Hirai to Gen-Z/young-millennial listeners while charting on Billboard Japan’s weekly tallies. The Yusuke Tanaka–directed MV (tag-you’re-it/“daruma-san ga koronda” motif) underscored the lyric’s emotional freeze-frames. Professionally, it showed Hirai’s continued currency in the feature-driven streaming era and broadened his collaborative map beyond arrangers into co-starring vocal chemistry. For both artists, the track affirmed a cross-generational J-Pop bridge where meticulous craft and plain-spoken candor coexist.
「怪物さん」は、平井堅が作詞・作曲し、Tomi Yoがプロデュース/編曲を担当したフィーチャリング・デュエット。乾いたドラムと跳ねるギター、打鍵感のあるピアノの上で、あいみょんと互いに感情を投げ合い、嫉妬や優しさ、自己破壊衝動までを“手なづけきれない恋の怪物”として描きます。艶のある平井のテナーと、素朴で芯のあるあいみょんの声質が綱引きを生み、掛け合いのサビが“共同の告白”として胸に残る構成。2020年3月27日の配信限定でリリースされ、Billboard JAPANの各種チャートにランクイン。田中裕介監督のMV(「だるまさんが転んだ」をモチーフ)は、感情の凍結と解放を視覚化しました。キャリア的には、ストリーミング主導時代におけるコラボ適性と世代横断の到達力を示し、従来の“編曲家との名タッグ”から一歩進んで“声の共演”による物語形成を拡張。職人的精度と率直な言葉が共存する、現在形J-Popの橋渡しを体現した一曲です。
18. 思いがかさなるその前に… (2004)
Released October 6, 2004, “Omoiga Kasanaru Sono Mae ni…” is a reflective pop ballad written and composed by Ken Hirai, arranged by Seiji Kameda, and used in Toyota’s Corolla Fielder ads. The production combines bell-like piano, plush strings, and a measured backbeat, leaving negative space for breath and micro-dynamics. Lyrically, it urges confession “before feelings pile up”—a plea to speak honestly before love calcifies into regret. Hirai moves from confessional low tones to a soaring refrain, relying on control rather than showboating runs. Arriving between mega-hits, the single quietly strengthened his image as an adult-contemporary narrator of everyday courage, and it seeded the SENTIMENTALovers era’s blend of glossy pop with emotionally exact storytelling. In career terms, the Toyota tie-in kept him ubiquitous beyond drama themes, while the Kameda arrangement reinforced the orchestral-pop palette that would frame later signature songs. The track’s karaoke longevity reflects how its premise—say it now—resonates across ages.
2004年10月6日発売。作詞・作曲:平井堅、編曲:亀田誠治。トヨタ「カローラ フィールダー」CMソングとしてオンエアされ、澄んだピアノとふくよかなストリングス、抑制の効いたリズムが“息づかいの余白”をつくります。歌詞は「思いが積もってしまうその前に」本音を伝えるべきだ――という切実な命題。胸の内を語る低音域から大きく開くサビへ、過度な装飾に頼らずコントロールで情感を引き上げます。超大型曲に挟まれた時期ながら、日常の勇気を語るACバラードの語り手という像を静かに強化し、光沢のあるポップと精密な物語性を共存させた『SENTIMENTALovers』期の色合いを先取り。CMタイアップによりドラマ以外の文脈でも広く浸透し、亀田編曲のオーケストラル・ポップ感は後年の代表曲の下地にも。いま伝える――という普遍的な主題が世代横断的に響き、カラオケでの息の長い支持につながっています。
17. いとしき日々よ (2011)
“Itoshiki Hibi yo” was crafted as the main theme for TBS’s prestige drama JIN – Jin (Final Chapter). Lyrics by Ken Hirai and veteran producer Kiyoshi “KC” Matsuo, with composition by Hirai; it marked a high-profile reunion of the Hirai–Matsuo team. The arrangement favors panoramic strings and piano under a stately mid-tempo, allowing Hirai to stretch long, breath-drawn lines toward a dignified, cathartic chorus. The lyric addresses time—eras ending, bonds sutured across fate—and turns private devotion into public elegy, perfectly tailored to the drama’s historical sweep. Commercially, the single extended Hirai’s mainstream grip in the 2010s and broadened cross-demographic appeal by anchoring a Sunday-night national drama. For his career, it reaffirmed him as a singer capable of carrying narrative emotion at scale while keeping R&B phrasing intact; it also refreshed his partnership with Matsuo a decade on. The song became a graduation-season and TV-recital staple, strengthening the “Heisei ballad standard” identity that sustains his tours and best-of cycles.
「いとしき日々よ」は、TBS開局60周年・日曜劇場『JIN−仁− 完結編』の主題歌として制作。作詞は平井堅と松尾潔、作曲は平井堅。壮大なストリングスとピアノが中庸テンポでたゆたい、息の長いフレーズが厳粛で解放的なサビへ収束します。歌詞は“時代”と“縫い合わせた絆”をめぐる叙事詩で、個の献身を公のレクイエムへ拡張。作品世界のスケールに合致した王道バラードに仕上がっています。シングルは2010年代の存在感をさらに押し上げ、プライムタイムのドラマを支える声として幅広い層に浸透。キャリア的には、R&B由来の言い回しを保ちながら大河的感情を担える歌手像を再確認させ、10年ぶりの松尾潔との再タッグの意義も大きい。卒業シーズンやテレビ企画での定番化を通じ、“平成バラードのスタンダード”という平井堅の看板を一段と強固にした楽曲です。
16. ソレデモシタイ (2014)
“Soredemo Shitai” arrived as one side of Hirai’s double-A single with “Onnaji Samishisa,” a neon-sleek slice of late-2010s J-Pop/R&B. Lyrics by Ken Hirai, with music by Canadian writers Divine Brown, Aileen De La Cruz, and Adam Royce; the single cut’s arrangement is credited to A.BEATard. Built on glossy synths, clipped drums, and a push-pull bassline, it treats desire with mischievous candor—“I know better, but I still want to,” framing lust as both comedy and compulsion. Hirai leans into elastic phrasing and sly falsetto tags, keeping the groove adult yet playful. The release was staged with a memorable India-shot music video—big street choreography and tongue-in-cheek glamour—which refreshed his pop persona after a run of earnest ballads. Career-wise, the track reasserted Hirai’s agility in international co-writes and contemporary programming, bridging his classic R&B sensibility with global pop textures. As part of the 37th single package, it helped maintain radio visibility between blockbuster tie-ins, and signaled that mid-tempo seduction pieces could coexist with his heavier dramatic fare. For long-time listeners, “Soredemo Shitai” proved Hirai could still smuggle wry, adult storytelling into chart-friendly form without sanding down his signature nuance.
「ソレデモシタイ」は、「おんなじさみしさ」との両A面として登場した都会派J-Pop/R&B。作詞は平井堅、作曲はDivine Brown/Aileen De La Cruz/Adam Royce、シングル版の編曲はA.BEATard。光沢のあるシンセと切れ味のあるドラム、うねるベースで快感の“前のめり”を描き、「分別はあるけど、それでもしたい」という欲望の滑稽さと抗えなさを、ウィットを込めて歌い上げます。ボーカルは伸縮自在のフレージングと色っぽいファルセットで、艶やかなグルーヴに遊び心を加える設計。全編インドで撮影したMVの祝祭感も話題となり、重厚なバラード期のイメージを軽やかに更新しました。キャリア面では、海外作家との共作やモダンなプログラミングを自家薬籠中のものとし、平井流R&B感覚とグローバルなポップ質感の橋渡しを担った一曲。37枚目シングルという節目において、ドラマ主題歌級の“大曲”と並走しながら、ミッドテンポの官能ポップが今も有効であることを証明しました。
15. Ring (2002)
“Ring,” released November 7, 2002 as Hirai’s 17th single, is a widescreen pop ballad chosen as the theme for NTV’s Wednesday drama Psycho-Doctor. Musically it sets piano and sweeping strings against a steady mid-tempo pulse, letting Hirai move from confessional verses to a soaring, vowel-rich hook on the title word—“ring” as both a circle (continuity) and a bell (awakening). The lyric treats commitment as a brave promise made in the present tense; doubt circles, but the singer chooses a sound that carries. Coming after the blockbuster cover “Ookina Furudokei,” “Ring” reasserted Hirai’s strength with original material and tightened his bond with TV drama audiences. In career terms, it helped secure the balance that would define his mid-2000s peak: adult-contemporary ballad craft with enough melodic lift for mass sing-along, yet phrasing grounded in R&B control. The single’s coupling (including the soft-focus “somebody’s girl” and a sweet mix of “Strawberry Sex”) further illustrated his range from tender narrative to playful groove, sustaining the run that would culminate in later signature ballads.
2002年11月7日発売の17thシングル「Ring」は、日本テレビ系水曜ドラマ『サイコドクター』主題歌。ピアノと大きく広がるストリングス、確かなミッドテンポが土台となり、語り口のヴァースから母音を解放するサビへと架橋します。タイトル“Ring”は“円環=継続”と“鐘=覚醒”の二重の象徴。迷いが巡る中でも、いま鳴らす誓いの音を選ぶ内容です。超ヒット「大きな古時計」の直後に、オリジナル曲での表現力を再提示し、テレビドラマ視聴層との結びつきを強化。キャリア的には、ミッド2000sの頂点を特徴づける“ACバラードの格調×大合唱級のリフト感×R&B由来のコントロール”という三要素のバランスを確立しました。カップリング(「somebody’s girl」ほか)や「Strawberry Sex ~Sweet Mix~」が、繊細な語りから軽快なグルーヴまでの振れ幅を可視化し、のちの代表バラードへ続く流れを持続させました。
14. Miracles (2001)
Released February 15, 2001, “Miracles” is a sensual slow-burn written and composed by Ken Hirai, arranged by Maestro-T, and used in Kikkoman’s “Manjō Shochu Triangle” TV ads (which Hirai also appeared in). The production is intimate—whisper-close lead, tremolo keys, and a patient backbeat—creating a private room where desire and fear of loss coexist. The lyric treats love itself as a miracle, precisely because it makes the prospect of separation terrifying. Hirai’s phrasing alternates between breathy confessions and elastic melisma, reserving elevation for the chorus so that small dynamic shifts land as catharsis. Chart-wise, it extended his Top-5 momentum and logged strong shipments, consolidating the R&B-inflected ballad lane he had been carving since 1999. For his career, “Miracles” is a connective hinge between late-’90s neo-soul textures and the grand Heisei ballads to come: sophisticated but not showy, radio-friendly yet emotionally exact. The jazz-tinged alternate take with TOKU and the U.F.O. remix also placed Hirai within Japan’s urban-pop ecosystem, showing he could translate a core melody across styles without losing narrative clarity.
2001年2月15日発売の「Miracles」は、平井堅の作詞・作曲、編曲はMaestro-T。キッコーマン「万上焼酎トライアングル」CMソング(本人出演)としても知られます。ささやくリードと揺れる鍵盤、忍耐強いビートが親密な空間をつくり、欲望と喪失への怖れが同居する“スロー・バーン”を形成。歌詞は、愛が“奇跡”であるがゆえに別れが怖くなる逆説を描き、息づかいと控えめなメリスマでサビの高揚へ導きます。前作からのTOP5モメンタムを継続し、出荷も好調。ネオソウルの質感と平成バラードの伸びやかさをつなぐ“橋”として、過度に飾らず、ラジオ映えと感情の精度を両立させました。TOKUと組んだジャジーな別テイクやU.F.O.リミックスなど、当時のアーバン・ポップ文脈への親和性も高く、核となるメロディを異なるスタイルへ翻訳できる歌の強さを示しています。
13. 大きな古時計 (2002)
Hirai’s cover of “Grandfather’s Clock” became his first Oricon No.1 single and a national moment in 2002. With Seiji Kameda’s warm, patient arrangement—glowing strings, bell-like piano, and brushed percussion—the 19th-century American song (Japanese lyrics by Yasuo Tominaga) turns into an elegy for time and family, delivered in Hirai’s clear tenor. Tied to NHK’s “Minna no Uta” (Aug–Sep 2002) and KDDI’s “EZ Chaku-Uta” ads, the single opened at No.1, spent four consecutive weeks atop Oricon, and finished as the No.7 single of 2002, later certified multi-platinum. Culturally, it revived an intergenerational evergreen for the Heisei era and helped normalize “standards” covers in major J-Pop release cycles. For Hirai, it broadened his audience beyond R&B fans, proving he could translate folk-hymn simplicity into contemporary ballad craft. The success also primed the market for subsequent widescreen hits—audiences who met him here would later follow him into cinematic originals like “Hitomi wo Tojite.”
平井堅版「大きな古時計」は、キャリア初のオリコン1位を獲得した2002年の象徴的ヒット。亀田誠治のあたたかな編曲(ストリングス/鐘のようなピアノ/ブラシのドラム)により、保富康午による日本語詞の素朴さが、時と家族への追憶として清冽に立ち上がります。NHK「みんなのうた」(2002年8〜9月)およびKDDI「EZ着うた」CMと連動し、初登場から4週連続でオリコン首位、年間7位、RIAJトリプル・プラチナ級のヒットに。古典を平成のリスナーへ橋渡しした功績は大きく、J-POPの“スタンダード曲カバー”をメジャーなリリース動線に戻した意義もありました。R&B寄りの支持層を超えて家庭的・世代横断的な認知を獲得し、のちの「瞳をとじて」等の大バラード受容を準備した転機的1曲です。
12. キミはともだち (2004)
“Kimihatomodachi” is a generous, mid-tempo pop ballad written and composed by Ken Hirai, arranged by Akihisa Matsuura. Released May 19, 2004 as his 21st single, it served as the theme for Fuji TV’s prime-time drama Wonderful Life. The production favors open piano chords, steady drums, and wide string pads, leaving air around Hirai’s conversational phrasing. The lyric reframes friendship as a durable shelter—love without possession, presence without pressure—casting solace as a daily act rather than a grand gesture. Coming directly after the behemoth hit “Hitomi wo Tojite,” the single broadened the year’s TV footprint and kept Hirai visible across demographics, while the coupling and remix tracks underlined his flexibility between AC warmth and club textures. Career-wise it reinforced his role as a narrator of ordinary courage, a lane that sustained long after the early-2000s ballad boom. Its drama tie-in helped cement the song as a karaoke and graduation-season standby, an anthem of steady companionship in a catalog better known for romantic catharsis.
「キミはともだち」は、平井堅の作詞・作曲、編曲は松浦晃久。2004年5月19日発売の21枚目シングルで、フジテレビ系ドラマ『ワンダフルライフ』主題歌となりました。ピアノとストリングスを軸に適度なミッドテンポで進み、語り口のボーカルが自然に息づく設計。歌詞は“持たない愛”=友情を肯定し、所有や期待を押しつけない寄り添いを日常の実践として描きます。超大型ヒット「瞳をとじて」に続くリリースとしてテレビ露出を持続し、幅広い層に浸透。カップリングやリミックスが、ACの温度感とクラブ由来の質感の両立を補強しました。キャリア的には、“劇的な恋”だけでなく“静かな支え”を語れる語り手像を強化し、バラード黄金期後も息の長い支持を獲得。卒業や送別の季節に歌われる定番曲としても定着し、平井堅の“日常の勇気”を歌う側面を代表する一曲です。
11. CANDY (2009)
“CANDY” marked Ken Hirai’s confident 2009 return after a year-plus pause, an urbane J-Pop/R&B mid-tempo built on glassy keys, crisp drums, and a sinuous vocal line. The song was a team-write—lyrics and topline developed with Shoko Fujibayashi and others alongside Hirai, with additional composition by Daisuke Sakurai and Akira, among others; the single version is sleekly arranged by Nao Tanaka. Lyrically it frames love as an addictive glaze—sweet, lucid, and slightly dangerous—asking whether desire clarifies or distorts what’s real. Hirai sings with supple restraint, slipping into falsetto to tint the hook with aftertaste rather than sugar rush. Commercially, it re-centered him in late-2000s radio: Billboard Japan Hot 100 peaked at No.2 and airplay hit No.1, while Oricon landed in the weekly Top 10. For his career, “CANDY” proved he could re-enter the mainstream without chasing idol tempos, updating his adult-contemporary palette with modern programming and collaborative songwriting. It also set the tone for the singles run that followed, showing he could pivot from widescreen ballads to nocturnal groove without losing the narrative precision that defined his Heisei peak.
「CANDY」は、1年5か月ぶりの再始動を告げた2009年の都会派ミッド。平井堅に加え、藤林聖子ほか複数の作家が参加し、櫻井大介/AKIRAらがコンポーズ面を補強。アレンジは田中直が手掛け、ガラス質の鍵盤とタイトなドラムの上で、艶やかなメロディが滑走します。歌詞は“甘さ”を依存性と透明感のメタファーにし、欲望が現実を鮮明にするのか、曇らせるのかを問い直す内容。ボーカルは抑制のきいた色気で、フックのファルセットが余韻を残します。チャート面ではBillboard Japan Hot 100で2位、エアプレイ1位、オリコン週間でもTOP10入りと、ラジオ中心に存在感を回復。キャリア的には、アイドル的BPMに寄らずにメインストリームへ返り咲き、AC路線を現代的プログラミングとコライトで更新した意義が大。以後のシングル展開へ向け、叙情バラードから夜景系グルーヴまでを自在に往復できる現在形の平井像を示しました。
10. even if (2000)
A signature torch ballad, “even if” captures the ache of loving someone committed to another—one night, one table, and the wish that time would stall. Written and composed by Ken Hirai and arranged by Ken Matsubara, the production is stripped but luminous: brushed drums, piano arpeggios, late-night guitar voicings, and ample negative space for breath and silence. Hirai tells the story as a diarist might—understatement, then a sudden swell into the unforgettable hook (“君は、君は…”). Released December 6, 2000 as his 11th single, it became a cornerstone of the gaining through losing era and a karaoke perennial, covered widely in the 2010s. Culturally, “even if” stood as a counterweight to club-leaning J-Pop, re-centering adult ballad craft and setting up the massive acceptance that would greet later hits like “Hitomi wo Tojite.” For Hirai’s career, it established his voice as a vessel for intimate narrative, the kind that makes small rooms feel cinematic—an identity that sustained tours, the Ken’s Bar concept, and best-of anthologies to come.
「even if」は、“他の誰かの恋人”を想ってしまう痛みを、バーのカウンターの一夜に凝縮した決定的バラード。作詞・作曲:平井堅、編曲:松原憲。ブラシのドラムとピアノ、深夜色のギターが静かな余白をつくり、息づかいと間合いが物語を運びます。日記のような語りから、サビで一気に情感を解放し、“君は、君は――”のフレーズを胸に刻む設計。2000年12月6日発売の11thシングルとして、『gaining through losing』期の屋台骨となり、後年の多数カバーやカラオケ定番化へとつながりました。ダンス寄りの潮流に対して“歌”そのものの強度を提示し、のちの「瞳をとじて」に代表される国民的受容の地盤を形成。キャリア的には、密やかな語りで小さな空間をシネマティックに変える“語りの声”という核を確立し、ライヴ企画「Ken’s Bar」やベスト盤サイクルを支え続ける標準曲となりました。
09.why (2001)
“why” cuts into early-2000s urban-pop with cool minimalism. Lyrics by Ken Hirai, music by Ken Matsubara; produced by Kiyoshi “KC” Matsuo (Never Too Much Production) with sound production and mix by Maestro-T. The track leans on staccato keys, tight low-end, and a metronomic beat, giving Hirai room to pivot between hushed confession and falsetto flashes. The words ask when lovers slipped from honest intimacy into evasion—why did touch replace truth? Hirai parses that question with rhythmic phrasing and sly melisma, making the chorus feel both resigned and seductive. Released in the wake of “Rakuen”/“LOVE OR LUST,” it extended his R&B credentials beyond ballads and situated him within Japan’s then-surging urban-pop ecosystem (m-flo, Maestra-adjacent mixers, etc.). For his career, “why” was part of the craft-tightening run that led to gaining through losing, balancing club readability with adult lyrical sensibility. Its clean, spacious mix also made it a favorite for remixes and live rearrangements, showing Hirai’s voice could anchor minimalist productions as effectively as orchestral epics.
「why」は、初期2000年代のアーバン・ポップを涼やかなミニマリズムで切り取った一曲。作詞:平井堅、作曲:松原憲。プロデュースは松尾潔(Never Too Much Production)、サウンド・プロデュース&ミックスはMaestro-T。硬質なビートと切り刻まれた鍵盤、芯のあるローエンドの上で、囁きとファルセットを往復するボーカルが問いかけます。“いつから触れることが真実を上書きしてしまったのか――why?” リズミカルな言い回しと控えめなメリスマが、諦念と官能の二層でサビを響かせる設計。『楽園』『LOVE OR LUST』路線の延長としてR&B適性を強化し、当時拡大していた日本のアーバン・ポップ文脈における立ち位置を確かなものにしました。『gaining through losing』へ続く“緊密な作り”の時期を象徴し、クラブで映える余白の多いミックスは、リミックスやライヴ再構築にも好相性。壮麗なオーケストラ曲だけでなく、引き算の編成でも歌の核を立たせられることを証明した重要作です。
08. ノンフィクション (2017)
“Nonfiction” is Hirai’s late-career masterclass in adult contemporary pop drama. Written and composed by Hirai and arranged by Seiji Kameda, it became the theme for TBS’s crime-procedural hit Chiisana Kyojin (2017). The production is cinematic: tolling piano figures, rising strings, and a drum build that never drowns his voice. The lyric is unsparing—envy, loneliness, the wish to quit life “like turning off a TV”—yet it insists on living without varnish, a “nonfiction” of ordinary courage. Hirai shapes the track with breath-etched lines and controlled surges, making vulnerability feel vast rather than fragile. The single re-centered him in the 2010s mainstream, reintroducing his ballad authority to a post-streaming audience and becoming a karaoke staple. In career terms, it proved his continued relevance after two decades: the same voice that defined Heisei ballads could still shoulder a national drama’s emotional arc in the Reiwa era. It also reinforced his long-running creative rapport with Kameda, whose arrangements consistently grant Hirai space to narrate. “Nonfiction” influenced a mini-wave of darker, reality-minded J-ballads in TV tie-ins, showing that candor and craft could compete with brighter idol pop on equal footing.
「ノンフィクション」は、成熟期の平井堅が到達したACバラードの精髄。作詞・作曲:平井堅、編曲:亀田誠治。2017年TBS系ドラマ『小さな巨人』の主題歌として、鐘のように鳴るピアノと昂るストリングス、過不足ないドラムが“声の物語”を支えます。歌詞は、嫉妬や孤独、時に「生きることをやめたくなる」衝動を真正面から言葉にしつつ、“虚飾のない生=ノンフィクション”として生き抜く決意へと着地。息づかいの聞こえるフレーズと抑えたダイナミクスの波で、弱さを“小さく”ではなく“広く”響かせます。配信時代の新世代にも“平井堅=バラードの標準”を更新して提示し、カラオケ定番としても定着。キャリア面では、デビューから二十余年を経ても国民的ドラマの情感を担える声であることを証明し、亀田誠治との相性の良さを再確認させました。リアリティ志向の主題歌が増える契機ともなり、アイドル・ポップ全盛の中でも、率直さと職人芸が同等に戦えることを示した楽曲です。
07. LIFE is… 〜another story〜 (2003)
A soaring ballad tailored for prime-time TV, “LIFE is… ~another story~” was released May 8, 2003 as Hirai’s 18th single and served as the theme for TBS drama Black Jack ni Yoroshiku. Written and composed by Hirai and arranged by Seiji Kameda, the track pairs panoramic strings and piano with a steady mid-tempo lift, leaving generous air around his phrasing. Lyrically, it reframes hardship as a turning page—“another story”—where love, resilience, and everyday mercies amount to a life worth defending. Hirai’s control—soft onsets, immaculate breath, and a halo of falsetto—pulls catharsis from restraint rather than belting. The drama tie-in broadened cross-demographic reach and helped sustain the number-one momentum of the Life Is… album cycle earlier that year. Within his career arc, the single cemented Hirai’s image as a vocalist who can carry narrative emotion for mass audience dramas without sacrificing musical detail, and it deepened his collaboration network with A-list arranger Kameda. The coupling tracks (“Mabataki,” plus a club-leaning remix) showed his range from NHK image songs to dance-floor readability, positioning him as a versatile standard-bearer of Heisei ballad-pop meeting contemporary production polish.
「LIFE is… 〜another story〜」は、TBS系ドラマ『ブラックジャックによろしく』主題歌として5月8日に発売された18枚目のシングル。作詞・作曲:平井堅、編曲:亀田誠治。ピアノとストリングスを中心に中庸テンポでたゆたうサウンドが、語りかける発声と繊細なファルセットを引き立て、抑制からのカタルシスを生み出します。歌詞は困難を“別の物語”として読み替え、愛や日々の小さな慈しみが生の価値を更新していくことを丁寧に描写。プライムタイムのタイアップによって幅広い層へ浸透し、同年のアルバム『Life Is…』期の勢いを強固にしました。キャリア的には、物語性の強いドラマでも音楽的ディテールを保ったまま感情の芯を担える歌手像を確立。亀田誠治との協業も深まりました。カップリングの「まばたき」(NHK関連イメージ曲)やリミックスは、テレビ〜クラブまで射程を広げ、平成バラードの王道と現代的プロダクションの両立を体現しています。
06. style (2003)
“style” is Ken Hirai speeding into early-2000s J-Pop/R&B with club-ready urgency. Written by Hirai (lyrics) and Yasuhiro Minami (music) and arranged by production team OCTOPUSSY, it’s his fastest single of the era: a brisk four-on-the-floor pulse, rubbery synth-bass, and chopped accents designed for radio and dancefloor alike. The lyric urges listeners to “break your style, break your rule,” treating desire as a clarifying force—ditch polite hesitation and follow the body’s truth. Hirai’s performance is taut and athletic: clipped consonants in the verses, then gleaming legato lines that bloom into the hook. Released on July 30, 2003 as his 19th single, it arrived between ballad smashes and reminded the public he could front an uptempo banger without losing his R&B finesse. In his catalog, “style” helped widen the lane between sophisticated adult contemporary and club-adjacent pop, a balance he would refine through the mid-2000s. Its OCTOPUSSY sheen also connected Hirai to the contemporary urban-pop sound shared by acts orbiting Soulhead and remix culture, keeping him audible in DJ sets as well as on TV. The single’s coupling (“signal,” “You Are The Sunshine of My Life”) framed him as a stylist who could toggle effortlessly between groove and classic songcraft.
「style」は、平井堅がクラブ感覚へ一気に踏み込んだ加速系シングル。作詞:平井堅/作曲:南ヤスヒロ/編曲:OCTOPUSSY。弾むキックと鋭いシンセ、引き締まったベースが織り成す最速級のグルーヴで、ラジオとフロアのどちらにも映える設計です。歌詞は “break your style, break your rule” と煽り、遠慮を捨てて欲望=真実に向かうことを促す内容。ボーカルは歯切れ良いヴァースから伸びやかなレガートのサビへと躍動し、肉体性とエレガンスを両立させます。2003年7月30日発売の19thシングルとして、バラードの大ヒット群に挟まれつつも、アップテンポでもR&B的フレージングを失わない“器用さ”を可視化。AC(アダルト・コンテンポラリー)とクラブ寄りポップの橋渡しを担い、Soulhead近傍のOCTOPUSSYによる都会的サウンドは、当時のリミックス/DJカルチャーとも接続しました。カップリングの「signal」や名曲カバーとの組み合わせも含め、グルーヴとスタンダード性の往復を体現した一枚です。
05. 楽園 (2000)
“Rakuen” (LAKuEN) was the first undeniable breakthrough of Ken Hirai’s 2000s. Written by lyricist Makoto Atozi and composer–arranger Masahito Nakano, it frames Hirai’s supple tenor in widescreen: cinematic strings, percussive piano, and a rhythm track that swells like a spring storm. The lyric asks what we can do “within our filled-up time,” aiming for a paradise that’s less a place than a state of courage. Vocally, Hirai balances clarity with ache, opening into a soaring hook that became instantly recognizable. As his 8th single (Jan 19, 2000), it marked his biggest success since debut and repositioned him as a leading male vocalist for the new decade. Culturally, “Rakuen” helped re-center emotive, high-craft ballad-pop in an era leaning dance-pop, and it showcased the Nakano–Hirai chemistry that would shape subsequent hits. For his career, the song was a reset: it broadened radio and TV exposure, primed mainstream audiences for the refined R&B/pop blend to come, and proved Hirai could carry a grand, uplifting anthem without sacrificing the nuanced phrasing that defined his early work.
「楽園(LAKuEN)」は、2000年代の平井堅の躍進を告げる決定打でした。作詞は阿閉真琴、作曲・編曲は中野雅仁。シネマティックなストリングスと打鍵感のあるピアノ、うねるリズムに乗せて、柔らかなテナーを大きく見晴らしよく響かせます。歌詞は「満たされた時間の中で僕らは何ができるのか」という問いを掲げ、“場所”ではなく“勇気の状態”としての「楽園」を目指す内容。澄明な響きと痛みの気配を同居させたボーカルは、フックで大きく開き、一聴でわかるサビを刻印しました。2000年1月の8thシングルとして、デビュー以降最大のヒットを記録し、新世代を代表する男性ヴォーカリストとしての地位を確立。ダンス寄りの潮流の中で、情感豊かで高度な作りのバラード・ポップを再び中心へ押し戻し、中野×平井の強力な化学反応を印象づけました。以後の洗練されたR&B/ポップ路線への橋渡しとなり、ニュアンス重視の歌い回しを保ったまま、堂々たるアンセムを歌い切れることを証明した楽曲です。
04. LOVE OR LUST (2000)
“LOVE OR LUST,” produced by Kiyoshi “KC” Matsuo, captures Hirai’s pivot from neo-soul textures to a sharper, club-leaning J-Pop/R&B hybrid. Written by Hirai with composer Ken Matsubara and arranged by Masahito Nakano, the track layers liquid guitar, filtered keys, and a tight, almost four-on-the-floor groove, asking a timeless question: is this devotion or just heat? The lyric is tactile and nocturnal—torn between tenderness and impulse—while the vocal threads silky legato with clipped, rhythmic attacks. As a single it went Top 10 and was certified Platinum, expanding his audience ahead of the Gaining Through Losing era. In hindsight, it’s a hinge record: the song edges closer to the dancefloor without shedding Hirai’s adult sensibility, setting up the balance of sensuality and polish that would define his 2000s. Professionally, working with Matsuo and Nakano tightened the radio craft and club readability of his sound, and remixes (including m-flo connections) placed Hirai within a broader Japanese urban-pop ecosystem, making him a credible voice across ballads and uptempo cuts alike.
プロデュースは松尾潔。作曲は平井堅と松原憲、編曲は中野雅仁による「LOVE OR LUST」は、ネオソウル~AOR的質感にクラブ志向の推進力を与えたJ-Pop/R&Bの要石です。フィルターの効いた鍵盤、リキッドなギター、タイトなビートが重なり、“それは愛か、それとも欲望か”という普遍の問いをナイトタイムの感触で描きます。ボーカルは滑らかなレガートとリズミカルな切り返しを行き来し、触感的な言葉を象徴的に響かせます。シングルはオリコンTOP10に入り、プラチナ認定を獲得。『gaining through losing』期へ向けて支持層を拡大しました。振り返れば本作は転換点で、ダンスフロアへの接近と大人の品を両立し、以後の“官能×洗練”バランスを規定。松尾・中野体制はラジオ映えとクラブ適性を高め、m-flo人脈のリミックス群も含めて、平井堅をバラードとアップの両輪で語れる“都市型ポップ”の中核へと押し上げました。
03. 瞳をとじて (2004)
Ken Hirai wrote and composed “Hitomi wo Tojite” as a bespoke theme for the blockbuster film Crying Out Love, in the Center of the World. Arranged by Seiji Kameda, it is an orchestral pop ballad whose suspended strings, piano arpeggios, and restrained drums leave space for Hirai’s crystalline phrasing. The lyric is an “answer” to a final message left by a lost first love—grief held without spectacle, love remembered by closing one’s eyes to see more clearly. Hirai ascends with immaculate breath control, turning small dynamic lifts into catharsis. Commercially and culturally, the song was a phenomenon: it shipped a million, finished as Japan’s year-end No.1 single of 2004, and became one of the most requested songs of the decade, locking Hirai into the national canon of Heisei ballads. For his career, it was the definitive crossover—securing repeat Kōhaku appearances and giving him a signature standard that still anchors tours and TV retrospectives. Its success also broadened acceptance of adult-contemporary balladry amid the dance-pop tide, influencing subsequent film tie-ins and cementing Hirai’s image as a vocalist who could carry narrative cinema’s emotional weight.
「瞳をとじて」は、映画『世界の中心で、愛をさけぶ』のために平井堅が自ら作詞・作曲したバラードで、編曲は亀田誠治。ピアノとストリングスを中心に、抑制の効いたドラムが呼吸の余白をつくり、澄んだ発声とフレーズの美しさを際立たせます。歌詞は“最期の言葉”へのアンサーとして、喪失を過度に dramatize せず、目を閉じることでかえって鮮明になる記憶と愛を丁寧に抱きしめる内容。わずかなダイナミクスの上昇が大きなカタルシスへと連鎖します。結果、本作はミリオン出荷を記録し、2004年の年間シングル1位という国民的ヒットに。平成のバラードを代表する一曲として定着し、紅白出場やツアーの定番曲として長く愛され続けています。ダンス色が強まっていた当時の潮流の中で、AC志向の王道バラードが劇伴とともに再評価される契機となり、映画主題歌の在り方にも影響を与えました。平井堅の決定的な“国民的スタンダード”の獲得として、キャリアの分水嶺になった楽曲です。
02. POP STAR (2005)
“POP STAR” is Ken Hirai at his most buoyant and self-produced: an effervescent J-Pop earworm built on bright synth stabs, rubbery bass, and clapping backbeats that cue mass sing-alongs. Written and produced by Hirai, it pairs candy-coated hooks with a lightly ironic lyric about the glare and giddiness of public adoration—how love turns ordinary moments cinematic. The vocal is playful and elastic; he winks through stacked harmonies and quick falsetto flips, embodying the persona the title promises. Commercially, it topped the Oricon chart and became inescapable via the hit drama Kiken na Aneki, but the cultural afterimage was the music video: Hirai playing seven characters—including his own manager and a raccoon—showing a comic, chameleonic range that refreshed his star image for mid-2000s pop TV and variety circuits. For his career, “POP STAR” consolidated the mainstream breakthrough sparked by earlier ballads, proving he could command uptempo, kid-friendly formats without losing his R&B phrasing. It also broadened cross-media reach; the song’s visual meme-ability kept it circulating long after airplay peaks, reinforcing Hirai as both singer and entertainer—a dual identity that sustained arena tours and best-of cycles through the decade.
「POP STAR」は、平井堅のポップ感を最も弾けさせたセルフ・プロデュース作です。明るいシンセのスタブ、弾むベース、手拍子系のバックビートが軽やかに絡み、誰もが口ずさめるメロディを押し上げます。作詞・作曲・プロデュースは平井自身。公的な視線の眩しさや高揚を、恋のきらめきに重ねて歌う“軽やかなアイロニー”が特徴で、軽快なファルセットと多重ハーモニーでタイトル通りの「スター像」を演じ切ります。オリコン1位、ドラマ『危険なアネキ』主題歌として国民的な浸透を得ただけでなく、7役に扮したMVが大きな話題に。コミカルで変幻自在なキャラクター性が可視化され、ミッド2000sのテレビ文化における存在感を更新しました。キャリア的には、バラードで広げた支持をアップテンポでも確固たるものにし、R&B的な歌い回しを保ったままファミリー層へも到達できることを証明。映像の“ミーム化”による長寿命化も相まって、歌手とエンターテイナーの二面性が以後のアリーナ級動員とベスト盤サイクルを支える核となりました。
01. KISS OF LIFE (2001)
“KISS OF LIFE” signaled Ken Hirai’s confident step into sleek, turn-of-the-century J-Pop/R&B. Written by Hirai with composer–arranger Masahito Nakano, the track rides a supple two-step pulse, airy Rhodes chords, and crisp handclaps—polished but intimate, built for late-night radio and drama tie-ins. Lyrically, it centers on the electric first spark—“from a kiss we start”—treating desire as rescue and renewal, a breath that restarts a stalled heart. Hirai’s tenor glides from conversational phrasing to floating head-voice, his melismas tasteful rather than showy, reinforcing the song’s theme of tenderness with control. Released as his 13th single, it became the theme for Fuji TV’s prime-time drama Love Revolution, broadening his mainstream presence with a romantic image equal parts urbane and earnest. Production-wise, Nakano’s arrangement keeps the rhythm pocket light and kinetic, letting Hirai’s vocal narrative lead; the single mix fades, while the album version on Gaining Through Losing plays out to a full-band close. Culturally, the song helped cement Hirai’s early-2000s identity as Japan’s premier adult-contemporary R&B stylist, bridging club-adjacent grooves and television-friendly melodrama, and it seeded the momentum that would carry into his mid-decade blockbuster run.
「KISS OF LIFE」は、平井堅が洗練されたJ-Pop/R&B路線へと確信を持って踏み出した象徴的な一曲です。作詞は平井、作曲・編曲は中野雅仁。軽快な2ステップのビートに、やわらかなエレピとハンドクラップが重なり、深夜のラジオにも月9ドラマにも映える親密で光沢のあるサウンドに仕上がっています。歌詞は“くちづけからはじめよう”という直感的な始まりを軸に、欲望を「蘇生」として描き、止まりかけた心臓を再起動させる“生命のキス”へと昇華します。歌唱は語り口から繊細なファルセットまで滑らかに行き来し、過度に飾らずコントロールで魅せるスタイル。フジテレビ月9『ラブ・レボリューション』主題歌としてリリースされ、都会的で誠実なロマンティシズムのイメージを広く定着させました。編曲はリズムの軽さと推進力を保ち、ボーカルの物語性を前面へ。シングルはフェードアウト、アルバム『gaining through losing』では最後まで完奏されます。00年代前半の平井堅を代表するAC志向R&Bとして、テレビとクラブ感覚の橋渡しを果たし、その後の大ヒット期へとつながる基盤を築きました。
