20 Best Songs of ROSALÍA (ok camille’s version)

20. TKN (with Travis Scott) (2020)

“TKN” is a compact urbano/trap bolt—co-written by Rosalía and Travis Scott with El Guincho, Sky Rompiendo, Tainy, DJ Nelson and others; produced by Rosalía, El Guincho, Sky, Tainy and Teo Halm. At 2:09, it’s all muscle: clipped dembow swing, sub-bass jolts, and chant-like hooks. Lyrically, the duo sketches a gangster-family mythos—loyalty, secrecy (“no new friends”), and survival—Scott slipping into Spanish while Rosalía plays the widowed matriarch. The CANADA-directed video (Nicolás Méndez) stages a feral kids’ crew in LA, choreographed by Charm La’Donna, and won the 2020 Latin Grammy for Best Short Form Music Video. Commercially it crossed markets and solidified their chemistry following his “Highest in the Room” remix. For Rosalía, “TKN” was a pandemic-era proof of concept: she could headline a global urbano moment as producer-frontwoman while shaping narrative and visual grammar with auteur precision.

「TKN」は、凝縮されたアーバノ/トラップの衝撃波。作詞作曲はRosalía、Travis Scottに、El Guincho、Sky Rompiendo、Tainy、DJ Nelsonほか。プロデュースはRosalía、El Guincho、Sky、Tainy、Teo Halm。2分9秒の短尺に、切り刻むデンボウの揺れとサブベース、詠唱的フックを凝縮。歌詞は“ファミリー”の神話――忠誠、沈黙(“No new friends”)、生存――を描き、Scottはスペイン語も織り交ぜ、ロサリアは未亡人の長として振る舞います。CANADA(Nicolás Méndez)監督のMVは、ロサンゼルスを疾走する子ども集団を描き、Charm La’Donnaの振付で躍動。ラテングラミー最優秀短編MVを受賞しました。商業的にも越境ヒットとなり、「Highest in the Room」リミックスに続く二者の相性を確立。キャリア的には、パンデミック期でも“プロデューサー=フロント”として物語と映像言語を自ら設計し、グローバルなアーバノの中心で存在感を示した到達点です。

19. Aute Cuture (2019)

Between albums, Rosalía dropped “Aute Cuture” (“high fashion,” misspelled), co-written with El Guincho and Leticia Sala and co-produced by Rosalía and El Guincho. Sonically it’s a fast, punchy pop single: booming low-end, synthetic claps, brass stabs, and a 2:30 hit-and-run structure. Lyrically she parodies luxury signifiers while celebrating hard-edged femininity; the Bradley & Pablo–directed video imagines a nail-art biker gang (“Mystic Beauty Gang”)—a camp universe of maximal beauty and menace. The single debuted at No.1 in Spain and earned a Latin Grammy Record of the Year nomination, signaling that Rosalía could command radio while keeping her auteur wit and visual world-building. In her career, it bridged the conceptual gravity of El mal querer and the urbano experiments of 2019, paving a lane toward MOTOMAMI’s collage aesthetics.

アルバム間をつなぐ単発曲「Aute Cuture」は、El Guincho、Leticia Salaとの共作、Rosalía×El Guinchoの共同プロデュース。ブーミーな低音、合成クラップ、ブラスの刺し込みで一気に駆け抜ける2分半のポップ。歌詞はラグジュアリー記号を茶化しつつ、鋭さを宿した女性性を祝祭。Bradley & Pabloが監督したMVは、ネイルに特化した“ミスティック・ビューティ・ギャング”という架空集団を描き、過剰美と脅威を併せ持つキャンプな世界観を提示しました。スペインでは初登場1位、ラテングラミー“レコード・オブ・ザ・イヤー”候補にも選出。オーサー的ユーモアと映像構築力を保ったまま、ラジオ級の即効性を掌握できることを証明しました。キャリア的にも、『El mal querer』のコンセプト性と2019年のアーバノ志向を結ぶ中継点であり、『MOTOMAMI』のコラージュ美学への道筋を描いた一曲です。

18. LA COMBI VERSACE (feat. Tokischa) (2022)

A gleefully hedonistic standout on MOTOMAMI, “LA COMBI VERSACE” pairs Rosalía with Dominican rapper Tokischa. Writing credits include Rosalía, Tokischa, El Guincho, Pharrell Williams, Teo Halm, Michael Uzowuru, Sky Rompiendo, Tainy, and David Rodríguez; production is led by Rosalía with Pharrell, Halm, Uzowuru, Noah Goldstein, El Guincho, Sky and Tainy. The track slides reggaetón/dembow mechanics under glossy synths and hand-clap syncopations; Caroline Shaw contributes vocal arrangement flourishes. Lyrically, it’s luxury-as-armor and erotic play, with brand totems (“Versace”) acting as camp signals rather than status worship. Culturally, the song widened the album’s Caribbean axis and showcased Rosalía’s chemistry with women from the urbano vanguard (after her Tokischa duet “Linda”), becoming a fan-favorite set-piece on tour. For her career, it underlined her curator-producer identity: orchestrating cross-island idioms with precision while letting attitude and texture do the heavy lifting.

『MOTOMAMI』の快楽主義的ハイライト「LA COMBI VERSACE」は、ドミニカ共和国のラッパーTokischaとの共演。クレジットはRosalía、Tokischa、El Guincho、Pharrell Williams、Teo Halm、Michael Uzowuru、Sky Rompiendo、Tainy、David Rodríguezら。プロデュースはRosalíaを中心にPharrell、Halm、Uzowuru、Noah Goldstein、El Guincho、Sky、Tainyが担当。レゲトン/デンボウの骨格に艶やかなシンセと手拍子シンコペーションが重なり、Caroline Shawのボーカル・アレンジがニュアンスを加えます。歌詞はラグジュアリーを鎧に見立てた官能的な遊戯で、「Versace」といったブランド記号をステータス礼賛ではなく“キャンプ”のサインとして転用。文化的には、作品のカリブ回路をさらに拡張し、Tokischaとの相性を示すツアーの目玉曲に。キャリア的にも、越境的なリズム語法を精密にキュレートし、音色と態度で推進力を生む“プロデューサー=フロント”としての面目を強化しました。

17. De Plata (2017)

A keystone of Los Ángeles, “De Plata” (2017) is produced/arranged by Raül Refree and reimagines cante texts from public-domain flamenco sources (“Cuando Yo Me Muera,” “El Querer Que Yo Te Tengo”). The piece marries stark nylon-string guitar and cavernous silence to Rosalía’s melismatic cante, drifting between new-flamenco austerity and a faint alternative-R&B haze. Lyrically it circles death, devotion, and wealth as metaphors—“if the love I have for you were silver…”—rendered with folk-poetic fatalism. The video (by Manson, produced by CANADA) shadow-trails Rosalía through Los Angeles streets, anchoring the album’s death-as-ritual motif. Culturally, “De Plata” validated her as a serious cantaora before the pop explosion, showing that archival flamenco could be staged with high-fidelity intimacy for streaming audiences. In her career arc, it’s the receipt of lineage—the proof she could inhabit tradition with discipline and charisma—setting the runway for the conceptual hybrid of El mal querer and, later, the radical collage of MOTOMAMI.

『Los Ángeles』の要曲「De Plata」(2017)は、Raül Refreeのプロデュース/アレンジの下、パブリックドメイン化したフラメンコ詩(「Cuando Yo Me Muera」「El Querer Que Yo Te Tengo」など)を現代に再構成した作品です。ナイロン弦ギターと大胆な“余白”が、ロサリアのメロディ装飾豊かなカンテを浮かび上がらせ、新フラメンコの厳粛さとオルタナR&B的な陰影が交差。歌詞は死や献身、富をめぐる比喩を民謡詩的な宿命感で語ります。Manson監督(制作:CANADA)のMVはロサンゼルスの街を歩く彼女を追い、アルバムが掲げる“死を儀式として抱く”主題を可視化。文化的には、ポップ転生前の“本格派の歌い手”としての資質を裏打ちし、アーカイブ的フラメンコをストリーミング世代の親密な解像度で提示しました。キャリア的にも、伝統を生きたまま宿す能力の証左であり、『El mal querer』のコンセプト的融合、そして『MOTOMAMI』の急進的コラージュへ続く滑走路を整えた一曲です。

16. DESPECHÁ (2022)

“DESPECHÁ” is Rosalía’s effervescent merengue/mambo breakout from the MOTOMAMI+ era—co-written by Rosalía with David Rodríguez, Noah Goldstein, Dylan Wiggins (Sir Dylan), Chris Jedi, Gaby Music, and Nino Segarra, and co-produced by Rosalía with Jedi, Gaby, Goldstein, and Sir Dylan. Built on quickstep tambora/guira motion, springy piano stabs, and glossy sub-bass, it flips post-breakup bitterness into liberating, summer-club joy. Vocally, she rides the pocket with light, teasing phrasing, punctuating with dembow-adjacent ad-libs. Lyrically it’s about shaking off “toxic men and work” to dance—pleasure as agency. First teased live on the MOTOMAMI tour and then issued as a standalone single, it became a global smash: No.1 in Spain, big debuts on Spotify Global, Rosalía’s first solo entry on the Hot 100, and later a Cardi B remix amplified its reach. Culturally, it re-centered tropical Caribbean dance forms (merengue/mambo) in the global pop conversation, while confirming Rosalía’s knack for fusing tradition and futurist pop sheen. For her career, “DESPECHÁ” broadened her mainstream footprint beyond the album’s deconstructionist core, proving that her producer-vocalist vision can scale without compromising authorship.

「DESPECHÁ」は、*MOTOMAMI+*期を代表する高揚感あふれるメレンゲ/マンボ曲です。作詞作曲はRosalía、David Rodríguez、Noah Goldstein、Dylan Wiggins(Sir Dylan)、Chris Jedi、Gaby Music、Nino Segarra。プロデュースはRosalíaに加えJedi、Gaby、Goldstein、Sir Dylan。タンボーラとギロの俊敏な推進力、跳ねるピアノ、艶のあるサブベースで、失恋の“憤り(despecho)”を解放のダンスへ転化。ボーカルは軽やかなフレージングと小気味よいアドリブでリズムに絡みます。歌詞は“仕事と有害な男を置いて踊りに行く”という主体的快楽の宣言。MOTOMAMIツアーでの披露を経て正式リリースされ、スペイン1位、Spotify Global上位デビュー、米Hot 100にソロで初登場。Cardi Bとのリミックスで熱量はさらに拡大しました。文化的には、カリブ起源のメレンゲ/マンボをグローバル・ポップの最前線に再配置し、伝統と先鋭的ポップの融合力を再証明。キャリア的にも、解体的なアルバム美学の外側で“作家=プロデューサー”としての視座を保ったまま大衆的規模に到達した金字塔となりました。

15. LA FAMA (feat. The Weeknd) (2021)

“LA FAMA” flips bachata into a parable about celebrity’s seduction. Written by Rosalía and Abel Tesfaye with Frank Dukes, Tainy, Sky Rompiendo, El Guincho, Noah Goldstein, Sir Dylan and others—and produced by the same core team—the track swaps acoustic bac­­hata guitar for sleek bass pulses and hand-percussion syncopation while The Weeknd sings in Spanish. Rosalía narrates fame as a lover who flatters, devours, and discards; the Director X video, inspired by From Dusk till Dawn, literalizes that metaphor. Critically, the single was praised for expanding bachata’s palette and earned a Latin Grammy Record of the Year nomination, while charting across multiple countries and paving the MOTOMAMI rollout. For Rosalía’s career, it signaled global A-list parity without surrendering authorship: she leads as singer, co-writer, and producer, reframing a Caribbean form through avant-pop instincts and star chemistry.

「LA FAMA」は、名声を“誘惑する恋人”になぞらえたバチャータの寓話。作詞作曲はロサリアとアベル・テスファイ(The Weeknd)に、Frank Dukes、Tainy、Sky Rompiendo、El Guincho、Noah Goldstein、Sir Dylanらが参加。プロデュースも同コア陣で、伝統的なアコースティック・ギターを抑え、滑らかな低音の脈動と手打ち系のシンコペーションで更新。The Weekndは全編スペイン語で歌い、ロサリアは名声が甘く囁き、貪り、捨てる存在であると語ります。Director Xが手がけたMVは映画『フロム・ダスク・ティル・ドーン』に着想を得て比喩を具象化。批評的には、バチャータの色彩を拡張した点が評価され、ラテングラミー“レコード・オブ・ザ・イヤー”にもノミネート。複数国でチャートインし、『MOTOMAMI』の布石を築きました。キャリア的には、シンガー/共作者/プロデューサーとして主導権を保ちつつ、カリブの形式をアヴァン・ポップの感性とスター同士の化学反応で再文脈化した、グローバル基準の到達点です。

14. DE AQUÍ NO SALES (2018)

“De aquí no sales” is El mal querer’s confrontation chapter: a clattering ritual of engines, palmas, and siren-like vocals. Produced by El Guincho and co-produced by Rosalía, it layers motor revs and metallic percussion over modal harmony while her voice alternates between chanted accusation and floating lament. The clip, directed by Diana Kunst and Mau Morgó, stages elemental imagery—smoke, fire, water—to translate domestic dispute into myth. The single reached Spain’s Top 30 and, more importantly, cemented the album’s sonic vocabulary: flamenco timbre fused to industrial found sound and sub-bass. In her career arc, it is a keystone showing how she could re-inscribe flamenco’s drama using contemporary sampling and sound design without diluting its gravity.

「De aquí no sales(この場からは出られない)」は、『El mal querer』における“争い”の章。El Guinchoプロデュース(ロサリア共同プロデュース)で、エンジン音や金属的パーカッション、パルマをモーダルな和声上に重ね、詠唱的な糾弾と漂う嘆きの声が交錯します。Diana Kunst & Mau Morgó監督のMVは、煙・炎・水といった原初的イメージで家庭内の対立を神話化。スペインのシングル・チャートでも上位に入り、何よりアルバムの語彙――フラメンコの音色×工業的サンプリング×サブベース――を決定づけました。キャリア上でも、フラメンコのドラマ性を損なわず、現代のサウンド・デザインで再刻印できる作家性を証明した要石です。

13. Milionària (2019)

Released as half of the two-track bundle Fucking Money Man (with “Dio$ No$ Libre Del Dinero”), “Milionària” is Rosalía’s first song in Catalan. Co-written and produced with El Guincho, it flips Catalan rumba into a winking anthem about obscene wealth—luxury namedrops and game-show fantasy—while its B-side condemns money’s emptiness. Musically, handclaps and rumba rhythm meet glossy pop mixing; her phrasing keeps one foot in tradition as the arrangement polishes the edges. Culturally, the release was staged with a bold full-page El País ad and a twin video by Bàrbara Farré, sparking debate about class performance and artistic irony. The single hit No.1 in Spain, widening Rosalía’s linguistic register and proving she could bend regional idioms into global-scale pop without flattening their identity. In career terms, “Milionària” bridges El mal querer’s conceptual gravitas and the playful, self-aware collage that would define MOTOMAMI.

「Milionària(カタルーニャ語表記)」は、二部作“Fucking Money Man”(対曲は「Dio$ No$ Libre Del Dinero」)の一方で、ロサリア初のカタルーニャ語曲。El Guinchoとの共作・共同プロデュースで、カタルーニャ・ルンバを土台に、成金的な消費をアイロニカルに歌い上げます。一方のB面は金銭崇拝の空虚さを批判。サウンドはパルマとルンバの推進力に、磨かれたポップ・ミックスを融合し、伝統の語法と現代的艶やかさを共存させます。文化的には、全国紙『El País』の全面広告やBàrbara Farréによる二本立てMVで話題を喚起し、階級演出とアイロニーをめぐる議論を促進。スペインで1位を獲得し、言語的レパートリーを拡張すると同時に、地域的イディオムを損なわず世界基準のポップへ翻訳できる手腕を示しました。キャリア的にも、『El mal querer』の厳格さと『MOTOMAMI』の遊戯的コラージュ感覚をつなぐ接合点となりました。

12. A PALÉ (2019)

“A Palé” is Rosalía’s industrial, teeth-bared flex between albums. Written by Rosalía with Pablo Díaz-Reixa (El Guincho) and Adam Feeney (Frank Dukes) and produced by the trio with Noah Goldstein, it grinds glitch-pop, experimental hip-hop, and warehouse sonics into a stomping mantra. The title nods to shipping pallets; the video’s workwear, unibrow, and metal-grill imagery weaponize labor, class, and art-history references. Vocally she toggles between percussive chant and airy head voice, puncturing the mix with ad-libs and clipped hooks. Culturally, the single fortified her post-El mal querer autonomy: no easy radio sugar, but a maximalist study in texture that still landed a 2020 VMA nomination (Best Editing) and a high-profile Latin Grammys performance. For her career, “A Palé” expands the Rosalía palette—proof she could headline a pop moment by foregrounding sound design, authorship, and visual rhetoric as much as melody.

「A Palé」は、アルバム間の狭間で放たれた工業的かつ剥き出しのフレックス。作詞作曲はロサリア、El Guincho、Frank Dukes、プロデュースは三者とNoah Goldstein。グリッチ・ポップ/実験的ヒップホップの語法で、倉庫の騒音のようなサウンド・デザインを轟かせます。題名は“パレット”に由来し、作業着やユニブロウ、グリルを用いたMVが労働・階級・アート史の記号を武器化。ボーカルは打楽器的なチャンツと透明なヘッドボイスを行き来し、断片的なフックでミックスを切り裂きます。文化的には、キャッチーさに寄らない強硬な実験にもかかわらず、MTV VMA最優秀編集ノミネートやラテングラミーでの披露を獲得し、El mal querer後の自律を明確化。キャリア面でも、メロディだけでなく“音の質感・作家性・映像言語”でポップの中心に立てることを証明した拡張点です。

11. Catalina (2016)

“Catalina” introduced Rosalía’s voice to a wider audience in late 2016 as the lead single for Los Ángeles. Co-created and produced with Raül Refree, it reworks early-20th-century flamenco tangos into a stark, modern study in cante y toque: nylon-string guitar, cavernous silence, and a mic so close you hear breath as rhythm. The arrangement’s extreme minimalism gives her melismas the feel of incantation, while Refree’s harmonies pivot between folk austerity and cinematic tension. Lyrically, the song inherits the tradition’s fatalism and desire, but Rosalía’s delivery reframes that drama for the streaming era—intimate, hi-fidelity, and unadorned. As the flagship of Los Ángeles, “Catalina” placed her squarely within flamenco lineage while signaling a curatorial, auteur instinct that would later explode on El mal querer and MOTOMAMI. It also established the Rosalía–Refree partnership as a catalyst: a conservatory-trained singer and an art-rock producer building “new flamenco” grammar from first principles.

「Catalina」は2016年末、『Los Ángeles』を先導するリード曲としてロサリアの声を広く知らしめました。ラウル・レフリーとの共同制作で、20世紀初頭のフラメンコ“タンゴス”を再解釈。ナイロン弦ギターと大胆な“余白”、息遣いまで捉える近接録音という最小限の設計が、メロディ装飾を呪文のように浮かび上がらせます。和声はフォーク的厳粛さと映画的緊張のあいだをたゆたい、歌詞が持つ宿命と欲望の主題を、ストリーミング時代にふさわしい親密さと解像度で提示。『Los Ángeles』の看板曲としてフラメンコの系譜に確かな楔を打ちつつ、後の『El mal querer』『MOTOMAMI』へ続く“編集者=作者”としての資質を宣言しました。音楽院仕込みの歌い手とアートロック畑のプロデューサーという二人の出会いが、ゼロから“新しいフラメンコの文法”を組み上げる触媒になったことを示す一曲です。

10. HENTAI (2022)

“HENTAI” strips MOTOMAMI down to an intimate piano ballad about pleasure, consent, and female sexuality. Written by Rosalía with Pharrell Williams (and sister Pilar Vila) and produced by Rosalía, Pharrell, Michael Uzowuru, and Noah Goldstein—with contributions from Chad Hugo, Larry Gold, Dylan Wiggins and others—the track floats ASMR-close vocals over felt-hammer piano, then punctures the hush with a tiny trap-coded beat. The lyric courts controversy by juxtaposing tender imagery with explicit desire; early TikTok teasers drew backlash, but the final recording reframed the text as vulnerability rather than provocation. Culturally, “HENTAI” complicated the album’s public image: beyond demolition songs like “SAOKO,” Rosalía could suspend the codes and let textural detail carry the weight. For her career, it reaffirmed her control room authorship—choosing a polarizing single that trusts arrangement and mic technique as much as spectacle—and broadened discourse about frank sexuality in Spanish-language pop.

「HENTAI」は、『MOTOMAMI』を最小単位へ還元したピアノ・バラードで、官能・合意・女性のセクシュアリティを私語の距離で歌います。作詞作曲はRosalíaとPharrell Williams(姉のPilar Vilaも参加)、プロデュースはRosalía、Pharrell、Michael Uzowuru、Noah Goldstein。Chad Hugo、Larry Gold、Dylan Wigginsらの貢献もクレジットされ、フェルトハンマーのピアノ上にASMR的歌唱が浮かび、ささやかなトラップ風ビートが静けさを小刻みに裂く。優しい比喩と露わな欲望を並置する歌詞は先行ティーザー段階で物議を醸しましたが、完成版は挑発というより“脆さの告白”として機能。文化的には、「SAOKO」の解体性だけでは語れない『MOTOMAMI』の幅を示し、スペイン語ポップにおける率直な性表現の議論を広げました。キャリア上でも、派手さに頼らずアレンジとマイクセッティングで勝負する“制作室の作家性”を再確認させ、賛否を承知で選んだシングルという決断が、彼女の統御力を際立たせました。

09. BAGDAD (2018)

“BAGDAD” folds liturgy and club melancholia into El mal querer’s narrative. Co-written by Rosalía with El Guincho, C. Tangana, Leticia Sala, and Luis Troquel—and crediting Justin Timberlake, Timbaland, and Scott Storch for an interpolation of “Cry Me a River”—the track suspends choral voices from the Orfeó Català and Joan Albert Amargós’s arrangements over sub-bass and palmas. Lyrically inspired by the Barcelona strip club Bagdad, it follows a dancer’s loneliness and descent, framing desire and repentance as mirrored gestures. The harmonic bed is modal and static, allowing her vocal to paint despair in micro-ornaments while the choir answers like a congregation. Culturally, “BAGDAD” underlined Rosalía’s fluency in sampling lineage with reverence: a pop-R&B classic recast in nuevo flamenco grammar without kitsch. Within her career, it signaled how confidently she could translate canonical hooks into her own dramatic universe—moving both purists and pop listeners—and it became a fan-favorite deep(er) cut anchoring the album’s emotional low tide.

「BAGDAD」は、『El mal querer』の物語に、典礼とクラブの孤独を折り重ねた楽曲。作詞作曲はRosalía、El Guincho、C. Tangana、Leticia Sala、Luis Troquel。さらにJustin Timberlake「Cry Me a River」のインターポレーションにより、Timbaland、Scott Storchらもクレジットされています。Orfeó Catalàの合唱とJoan Albert Amargósのアレンジが、サブベースとパルマの上に浮遊。歌詞はバルセロナのストリップクラブ“Bagdad”を下敷きに、ダンサーの孤独と沈下を描き、欲望と悔悟を鏡像のように配置します。和声はモーダルで静的、ボーカルの微細な装飾が絶望を描き、合唱が会衆の応答のように響く。文化的には、R&Bの古典フックをヌエボ・フラメンコの文法へ敬意をもって翻訳し、通俗性に堕さないサンプリング美学を提示。キャリア的にも、カノンの旋律を自らの劇的宇宙に取り込み、純粋主義者とポップ層の双方を動かす力量を示した、アルバムの“感情の底”を支える人気曲です。

08. Juro Que (2020)

Released in January 2020, “Juro Que” returns Rosalía to flamenco-pop minimalism after her urbano breakout. Co-written with El Guincho (Pablo Díaz-Reixa) and Daniel Gómez, and produced by Rosalía and El Guincho, it centers on Spanish guitar, palmas, and close-mic’d vocals pledging loyalty to a lover behind bars. Harmony is spare; tension rides in the rasgueado attacks and her phrasing, which hardens into oath-like declamation on the hook. The Tanu Muino–directed video casts Élite actor Omar Ayuso as the incarcerated beloved, aligning the lyric’s devotion with ritualized visitation. Culturally, the single functioned as a recalibration: proof that after “Con Altura” she could step back into cante codes without nostalgia, and it was previewed on the 2020 Grammys stage in a tight medley. For her trajectory, “Juro Que” is a hinge between El mal querer’s narrative rigor and the diaristic, textural palette of MOTOMAMI, reaffirming her authorship as both singer and producer.

2020年1月リリースの「Juro Que」は、アーバノでの躍進後に再びフラメンコ由来のミニマリズムへ回帰した一曲。作詞作曲はRosalía、El Guincho(Pablo Díaz-Reixa)、Daniel Gómez。プロデュースはRosalíaとEl Guincho。スペイン・ギターとパルマ、至近距離の歌声が、収監中の恋人への“誓い”を編み上げます。和声は絞り込み、ラスゲアードの攻めとフレージングの緊張がフックで“誓言”に硬化する。Tanu Muino監督のMVでは『Élite』の俳優オマール・アユーソが恋人役で出演し、面会という儀式化された場に献身を重ねます。文化的には、「Con Altura」後でもノスタルジーに陥らず“カンテのコード”へ自在に出入りできることを示し、2020年グラミー授賞式でのメドレーの一部としても披露。キャリア上では『El mal querer』の物語性と『MOTOMAMI』の日記的テクスチャの中継点となり、シンガー/プロデューサー双方の作家性を再確認させました。

07. Con Altura (with J Balvin feat. El Guincho) (2019)

“Con Altura” is Rosalía’s high-octane reggaetón pivot with J Balvin, produced by El Guincho, Frank Dukes, Teo Halm, and Sky Rompiendo, and co-written with the artists and Aury “Mariachi Budda” Pineda (whose spoken tag is sampled). It compresses dembow, crisp claps, and aerodynamic synth stabs into a 2:40 flex about confidence and altitude—both literal and careerwise. Vocally she flips between cante-like ornament and clipped chant; Balvin supplies swagger; El Guincho stitches a hook you can pilot. The single topped charts across Latin America and helped launch Rosalía into the global pop lane, later netting the Latin Grammy for Best Urban Song. The video’s aviation choreography and fashion styling crystallized her capability to inhabit urbano without diluting her auteur edge. For her career, “Con Altura” widened the aperture after El mal querer: it proved that her experimental instincts could meet radio scale, building the runway for the syncretic risk of MOTOMAMI while expanding her collaborative Rolodex (Balvin, Dukes, Sky).

「Con Altura」は、J Balvinとの強力なレゲトン路線への転舵。プロデュースはEl Guincho、Frank Dukes、Teo Halm、Sky Rompiendo、作家陣には両アーティストに加えAury “Mariachi Budda” Pineda(セリフのサンプル)らが参加。デンボウの推進力、鋭い手拍子、空力的なシンセを2分40秒に凝縮し、“高度”=自信と上昇を歌う。ロサリアは装飾的なカンテと切り刻むチャンツを行き来し、バルビンがスウェッガーを重ね、El Guinchoが即効性のフックで縫い上げる。楽曲は中南米各国で1位となり、ラテングラミー最優秀アーバンソングも獲得。航空モチーフのMVと造形的な衣装は、オルタナ的作家性を保ったまま“アーバノ”を着こなせる才を可視化しました。キャリア的には、『El mal querer』後の間口を一気に広げ、実験精神とラジオ的スケールの両立を証明。『MOTOMAMI』の折衷的リスクを可能にし、Balvin/Dukes/Skyらとのネットワークを拡張しました。

06. Aunque Es De Noche (2017)

“Aunque Es De Noche” is Rosalía’s 2017 single from the Los Ángeles era, a luminous bridge between archive flamenco and her later experiments. Produced and arranged with Raül Refree, the piece reinterprets Enrique Morente’s setting of a poem by 16th-century mystic Saint John of the Cross. Nylon-string guitar and stark handclaps leave radical negative space for Rosalía’s cante: melismatic lines bloom and recede like candlelight, turning metaphysical yearning—“I know well the fountain that flows and runs, though it is night”—into bodily tremor. The video, directed by Ignasi Monreal, visualizes death as passage, splicing live action and animation to stage a nocturnal psychodrama. Culturally, the single announced a young cantaora who could honor deep song while curating it for a streaming audience, priming global listeners for the conceptual and pop-forward pivots to come. In her career arc, it is the “proof of lineage”—a statement that she could inhabit tradition with uncommon charisma before detonating genre on El mal querer and MOTOMAMI. Credits trace that continuity: Rosalía on vocals/arrangement, Refree on guitar/production; authorship tied to Morente and San Juan de la Cruz.

「Aunque Es De Noche」は2017年、『Los Ángeles』期の一曲で、伝統的フラメンコと後年の実験性をつなぐ架け橋です。Raül Refreeと共同でプロデュース/アレンジされ、エンリケ・モレンテが作曲したサン・フアン・デ・ラ・クルスの詩をロサリア流に再解釈。ナイロン弦ギターと最小限のパルマが大胆な“余白”を作り、メロディの装飾と減衰が蝋燭のようにゆらぎ、〈夜であっても湧き出て流れる泉を私はよく知っている〉という神秘的渇望を、肉体の震えへと変換します。Ignasi Monreal監督のMVは、生と死の通過儀礼を、実写とアニメーションで描く夜の心理劇。文化的には、深い伝統を敬いつつストリーミング時代のリスナーへ精緻に提示できる若きカンタオーラの到来を告げ、以後のコンセプト主義やポップ志向(『El mal querer』『MOTOMAMI』)への受け皿を整えました。クレジットはボーカル/アレンジのRosalía、ギター/プロデュースのRefree、著作者としてモレンテとサン・フアン・デ・ラ・クルスに結びつき、彼女の系譜意識を裏付けます。

05. CANDY (2022)

On “CANDY,” Rosalía softens MOTOMAMI’s sharp angles into a humid, late-night sway. Written and produced by Rosalía with El Guincho, Frank Dukes, Noah Goldstein, Michael Uzowuru and Tainy, the song folds dembow pulse into vaporous synths and ASMR-close vocals. There’s lineage here—an interpolation nodding to reggaetón classicism—yet the treatment is dreamlike: snares blur, harmonies dissolve, and desire is voiced as a private confession rather than spectacle. Lyrically she hovers between sweetness and ache, teasing out the line where memory, lust, and self-protection blur. As a MOTOMAMI cut, “CANDY” functioned as a pressure valve: proof that her deconstructionist era still held room for sensual pop songwriting. In the larger culture, it broadened the album’s emotional palette for listeners who found “SAOKO” abrasive, while affirming Rosalía’s unique producer-vocalist synthesis—curatorial instinct meets textural obsession. For her career, “CANDY” is a reminder that risk can also be quiet: an artist capable of re-writing codes can just as deftly suspend them, letting atmosphere and micro-detail carry the weight.

「CANDY」は、『MOTOMAMI』の鋭利な輪郭を、湿度を帯びた深夜のスウィングへと柔らげます。作詞作曲・プロデュースはロサリア、El Guincho、Frank Dukes、Noah Goldstein、Michael Uzowuru、Tainy。デンボウの鼓動を、霞がかったシンセと耳元のささやきのような歌声に折りたたみ、レゲトン的伝統へのインターポレーションを夢見心地の処理で包みます。スネアはにじみ、和声は溶け、欲望は見せ物ではなく密やかな告白として語られる。歌詞は甘さと痛みの境界をたゆたい、記憶・渇望・自己防衛が混じる瞬間を掬い上げます。『MOTOMAMI』の中では、過激な解体性に“うるおい”を与えるバランサーであり、彼女の時代にも官能的なポップ・ソングライティングの余白が残っていることを示しました。文化的にも、「SAOKO」を荒々しく感じたリスナーに情緒の広がりを提供し、プロデューサーとボーカリストを兼ねるロサリアの統合的資質を再確認させました。コードを書き換える彼女は、同じ手つきでコードを“宙吊り”にもできる――その静かなリスクが「CANDY」の核心です。

04. BIZCOCHITO (2022)

“BIZCOCHITO” is Rosalía at her most impish and minimalist: a bite-size, chiptune-flecked dembow that turns swagger into confection. Written and produced by Rosalía and Michael Uzowuru with David Rodríguez, the track leans on 8-bit bleeps, filtered percussion and negative space, letting her feather-light taunts do the heavy lifting. Title and lineage wink back to reggaetón history (another nod to “Saoco”), but instead of genre cosplay she atomizes its codes—cutting rhythm and timbre down to playful building blocks. Lyrically, she swats at detractors and gatekeepers with a sing-song grin; vocally, micro-hooks and percussive syllables become the beat. Culturally, “BIZCOCHITO” spread as a memeable moment—performances, TikTok bites, and the MOTOMAMI tour—extending the album’s thesis that pop can be both high-concept and unserious fun. Within her career, it demonstrates how Rosalía’s production chops and theater of attitude can command attention without big hooks or balladry, advancing a small-is-maximal aesthetic unique in the mainstream.

「BIZCOCHITO」は、ロサリアの茶目っ気とミニマリズムが最も研ぎ澄まされた一曲。作詞作曲・プロデュースはロサリアとMichael Uzowuru、David Rodríguezが参加。8ビット風の電子音、フィルター処理されたパーカッション、たっぷりの“余白”が設計され、彼女の軽やかな挑発が主役になります。題名と引用はレゲトン史(「Saoco」への再参照)にウィンクしつつ、ジャンルの記号を解体してリズムと音色を遊具のように再構成。歌詞は批評家やゲートキーパーを童歌の調子でいなすスタンスで、ボーカルはマイクロなフックや打楽器的な音節がビートそのものになります。文化的には、ライブ演出やTikTokでの拡散など“ミーム化”して存在感を増幅し、『MOTOMAMI』が掲げる“高コンセプト×遊び心”を体現。キャリア的にも、大仰なフックやバラードに頼らずとも、プロダクションと態度の演劇性だけで場を制することを示し、メインストリームで希有な“スモール=マキシマル”の美学を押し広げました。

03. PIENSO EN TU MIRÁ (2018)

Co-written by Rosalía, El Guincho and C. Tangana, and produced by Rosalía with El Guincho, “Pienso en tu mirá” translates jealousy into ritual. Palmas crack like warning shots; a sung melody about a lover’s gaze “like a bullet in my chest” is lifted by choral responses that echo flamenco’s communal drama. Sonically it sits at the hinge of electro-R&B and nuevo flamenco: sub-bass undergirds handclaps and strings, while Rosalía’s phrasing toggles between luminous head-voice and urgent recitative. The Milagro de Madrid chorus and the video’s symbolic tableaux—gold chains, a loaded truck, dance over embers—render possession and fragility as public spectacle. The song consolidated the critical narrative around El mal querer and earned a Latin Grammy nomination for Best Pop Song, proof that Rosalía’s hybrid language could move institutions as well as audiences. In her arc, it functions as the album’s “jealousy chapter,” deepening character psychology and sharpening the cinematic grammar that would later empower her to stretch pop form on MOTOMAMI.

ロサリア、El Guincho、C. Tanganaの共作で、プロデュースはロサリアとEl Guincho。「Pienso en tu mirá」は“嫉妬”を儀式へと昇華します。警告のように鳴るパルマ、〈あなたの視線は胸に撃ち込まれる弾丸〉という旋律に、コーラスが応答し、フラメンコの共同体的ドラマが音の中で立ち上がる。サウンドはエレクトロR&Bとヌエボ・フラメンコの継ぎ目に位置し、サブベースが手拍子と弦を支え、ロサリアは透明なヘッドボイスと切迫したレチタティーヴォを往還します。ミラグロ・デ・マドリードの合唱、黄金の鎖や荷台、熾火の上での舞といった映像的記号は、所有と脆さを公共の見世物として描写。作品は『El mal querer』への評価を確立し、ラテングラミーの最優秀ポップソング候補にも。観客だけでなく制度さえ動かすハイブリッド言語の証明でした。ロサリアの軌跡では“嫉妬の章”として人物心理を深掘りし、のちの『MOTOMAMI』でポップの形式を拡張する映画的文法を研ぎ澄ませました。

02. SAOKO (2022)

“SAOKO” is a manifesto of metamorphosis. Written by Rosalía with David Rodríguez, Justin Quiles, Michael Uzowuru, Noah Goldstein, Urbani Cedeño and others, and produced by Rosalía with Dylan Wiggins, Goldstein and Uzowuru, it interpolates Wisin & Daddy Yankee’s “Saoco,” recharging Puerto Rican slang for “hard rhythm” into a head-on study of change. The track scrapes reggaetón down to pistoning drums, distorted upright-bass growls, and free-jazz splinters, then rips through with shouted ad-libs and swaggering chant—less club formula, more demolition derby. Lyrically, Rosalía refuses stasis: “Yo me transformo” becomes both personal creed and artistic method. Culturally, it reframed MOTOMAMI as anti-orthodoxy pop, earning critics’ praise for “deconstructing reggaetón” while keeping its bodily torque; the Kyiv-shot video’s motorbikes embedded the project’s moto/saint dichotomy in world memory. For her career, “SAOKO” certified Rosalía as a producer-frontwoman who cites lineage while detonating it—an aesthetic of risk that opened mainstream doors without negotiating her edge.

「SAOKO」は“変身”の宣言です。作詞はロサリア、David Rodríguez、Justin Quiles、Michael Uzowuru、Noah Goldstein、Urbani Cedeñoほか。プロデュースはロサリア、Dylan Wiggins、Goldstein、Uzowuru。Wisin & Daddy Yankee「Saoco」をインターポレートし、プエルトリコのスラング“サオコ(強烈なリズム)”を、変化そのものの研究へと再充電します。音像はレゲトンを骨格だけに削ぎ落とし、ピストンのように打つドラム、歪んだウッドベースの唸り、フリージャズ的な破片を組み合わせ、叫ぶアドリブとコールで切り裂く――クラブの定型というより、解体ショーに近い。歌詞では「Yo me transformo(私は変身する)」が自己規定であり制作手法。文化的には、レゲトンの“脱構築”として高評価を得つつ身体性を失わず、『MOTOMAMI』を正統から外れたポップとして位置づけました。キーウで撮影されたMVのバイク群像は、モト/聖性という二項を世界的な記憶に刻み、ロサリアを“系譜を引用しつつ爆破する”プロデューサー系フロントウーマンとして確立しました。

01. MALAMENTE (2018)

“MALAMENTE” announces Rosalía’s radical fusion of flamenco with contemporary pop and urban textures. Co-produced with El Guincho and co-written by Rosalía, Pablo Díaz-Reixa (El Guincho) and Antón Álvarez (C. Tangana), the track compresses palmas, melismatic cante, and 808-leaning bass into a taut, 2:29 premonition of a toxic love story that frames the concept album El mal querer. The song’s harmonic minimalism and knife-edge rhythmic space let Rosalía’s vocal phrasing carry the drama; the video’s bullfighter/scooter imagery translates flamenco fatalism into modern iconography. Lyrically, “bad omens” pile up—shattered mirrors, bleeding hands—so desire and danger become indistinguishable. Culturally, “MALAMENTE” detonated beyond Spain: it won two Latin Grammys (Best Alternative Song; Best Urban Fusion/Performance), seeded think-pieces about “new flamenco,” and positioned Rosalía as a global pop auteur able to refract tradition through hyper-modern production. For her career, it marked the hinge from conservatory-trained cantaora to boundary-breaking star, setting up a through-line from El mal querer’s narrative severity to MOTOMAMI’s freer, self-mythologizing experimentation.

「MALAMENTE」は、フラメンコを現代のポップ/アーバン文法で再編成するというロサリアの急進的な手つきを宣言する曲です。プロデュースはロサリアとEl Guincho、作詞作曲はロサリア、Pablo Díaz-Reixa、Antón Álvarez。パルマとメロディックな歌唱、そして808系の低音が凝縮され、毒性のある恋を描くコンセプト作『El mal querer』の“予兆”を2分29秒に封じ込めます。和声は極限までミニマルで、緊張したリズム空間が彼女のフレージングのドラマ性を際立たせます。歌詞では不吉のサイン(割れた鏡、血のにじむ手)が重なり、欲望と危険が同義になります。文化的には、同曲はスペインの外へ爆発的に広がり、ラテン・グラミー2部門を受賞し、「ニュー・フラメンコ」をめぐる議論を喚起。伝統をハイパー・モダンなプロダクションで屈折させる“世界的ポップ作家”としての地位を確立しました。キャリア上でも、音楽院仕込みのカンタオーラから境界を破るスターへの転回点であり、『MOTOMAMI』の自由な実験性へ続く導線を描きました。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です